《Nemesis》
莎兹亚西坎达|2002|数码动画|彩色|有声|2分2秒
《Nemesis》是西坎达首度涉足数码流动影像的作品,描绘众多人形与动物形态的物体,慢慢融合起来,化成一头巨形的大象。这些原本各不相干的元素不断汇聚与互相扣连,形成了一种气势雄伟的事物。
《SpiNN》
莎兹亚西坎达|2003|数码动画|彩色|有声|6分38秒
《SpiNN》的场景设定在莫卧儿王朝时期的“杜尔巴”(durbar),这是历来属于男性权威的场所。画面很快被众多牧牛女所占据,牧牛女是印度神话中的神祇黑天的女伴。牧牛女的身影不断复制增生,占满整个画面,表现了集体的女性自主。她们的身躯逐渐消散,只剩下头发在画面中漂浮,造成干扰与失衡,反覆遮蔽画面中央美国司法女神的形象。
《Dissonance to Detour》
莎兹亚西坎达|2005|数码动画|彩色|有声|3分30秒
在《Dissonance to Detour》中,书写文字被视为一股充满活力的力量。文字如同西坎达的绘画图像般转动、盘旋与移动,从而打破文字与图像在传统上的等级高低。两者的分割源自十九世纪末至二十世纪初的欧洲艺术商人,他们往往把细密画从原有的手稿与文字脉络中抽离后出售;西坎达则借此作品消除这种切割,在一个流动而变化无定的空间中将文字与图像并置共存。
《The Last Post》
莎兹亚西坎达|2010|高清数码动画|彩色|有声|10分钟
配乐与声音设计:杜韵
《The Last Post》的主角是一名身穿红色外套的“公司人”,他象征东印度公司的殖民权力。他周遭的印度宫廷建筑、中国剪纸剪影和描绘南亚地区的水彩地图,不断崩解、消散又重组。这些来自不同地域的事物,反映东印度公司自十七世纪至十九世纪期间遍及各地的庞大影响力──当时的国家权力、军事力量与商业利益彼此纠缠、难分难解。画面中的影像持续碎裂、游移,呼应帝国活动在各大洲、各大洋与不同时代所留下的层层影响。
《Parallax》
莎兹亚西坎达|2013|三频道单画面高清数码动画|彩色|有声|15分26秒
配乐与声音设计:杜韵
《Parallax》源于这位艺术家在阿拉伯联合酋长国为期一年的驻留计划。作品取材自波斯湾霍尔木兹海峡复杂多重的历史,包括葡萄牙与英国在帝国时代的占领、该地在东印度公司贸易网络中的关键角色,以及在当今地缘政治中的战略地位。西坎达那些变化多端的图像配上歌剧式音乐段落,再交织由驻沙迦诗人创作、以阿拉伯语诵读的史诗,令动画中关于石油开采、人口迁徙与气候变化的主题更显深刻。
《Singing Suns》
莎兹亚西坎达|2016|高清数码动画|彩色|有声|3分24秒
配乐与声音设计:杜韵
在《Singing Suns》中,西坎达重新演绎牧牛女的图像传统。在南亚手抄本绘画中,牧牛女向来被描绘成围绕在印度教男性神祇黑天身边的女性信徒。西坎达将所有与黑天有关的元素从场景中移除,并把牧牛女剪影般的头部与飘逸的发丝变成了主要图像,在画面中不断繁衍、迁移与变形,在固态与流态之间来回游移,变成了作品标题所指的“太阳”。头部和发丝的图像从历来带有性别标记的躯体中抽离,成为一种独立自足的实体和女性力量的象征。
《Disruption As Rapture》
莎兹亚西坎达|2016|高清数码动画|彩色|有声|10分7秒
配乐与声音设计:杜韵,联同Ali Sethi;动画:Patrick O’Rourke
委约机构:费城艺术博物馆
《Disruption as Rapture》是西坎达回应费城艺术博物馆所藏的十八世纪印度手稿《Gulshan e Ishq》(爱之玫瑰园)而创作。该书以细致华丽的书页与图像,讲述一个透过苏菲派宇宙观构想的印度教爱情故事,呈现出一种多元并置的虔诚想像。这种多元精神同样贯穿于西坎达的作品,她在其中交织印度和波斯细密画传统、南亚抒情诗歌、乌尔都语歌词、西方歌剧、管弦乐、印度拉格与格里高利圣歌。
《Reckoning》
莎兹亚西坎达|2020|高清数码动画|彩色|有声|4分16秒
配乐与声音设计:杜韵,联同 Zeb Bangash;动画:Patrick O’Rourke
《Reckoning》聚焦于不断变化的形体,一会是两个既像在决斗又像在共舞的武士,一会是似乎交缠在一起的花枝,这些图像来回转换。西坎达借此令人想起那些游走于多重身分与历史之间的经验:如过渡者、移民、公民、女性、当权者、被殖民者、艺术家,以及所有徘徊于不同的世界、艺术语汇、文化、实践与历史之间的人。